A Linguistic Study of the Authorship of the West Saxon Gospels
A5判 204ページ 上製
価格:5,170円 (消費税:470円)
ISBN978-4-87259-201-6(4-87259-201-8) C3082
奥付の初版発行年月:2006年02月 / 発売日:2006年02月上旬
価格:5,170円 (消費税:470円)
ISBN978-4-87259-201-6(4-87259-201-8) C3082
奥付の初版発行年月:2006年02月 / 発売日:2006年02月上旬
内容紹介
本書は、文献史上最古の本格的な英訳福音書「West Saxon Gospels」の翻訳者像を、その言語分析を通じて考察するもので、全5章からなる。
第1章、当該テーマの先行研究を回顧、分析する。
第2章、まず前半で中世英語文献のAuthorship研究 の方法論について考察する。
第3章、統語法に焦点を当て、語順とラテン語統語構造の翻訳法を扱う。
第4章、語彙に関する考察を行い、特定のラテン語語彙(フレーズ)の翻訳と類義語の使い方を分析する。
第5章、WSGの翻訳者像に関する様々な可能性を考察する。
目次
1 Introduction
2 Method and Evidence for Authorship Study
3 Syntactic Differences between the Four Gospels in WSG
4 Lexical Differences between the Four Gospels in WSG
5 Concluding Remarks APPENDIX
BIBLIOGRAPHY
INDEX OF QUOTATIONS